01 - 日文假名與發音

00-Index | 下一篇 → 02-基礎骨架

為什麼從假名開始?因為日文有三套文字系統:平假名(ひらがな)、片假名(カタカナ)、漢字(かんじ)。其中平假名+片假名這兩套「拼音字母」是地基中的地基——它們各只有約 46 個基本符號,每個符號固定發一個音、永遠不變(這點比英文、法文都規律太多了!)。把這兩套背熟,你就能「看字念出聲」,後面文法、單字才有得學。這一步沒過,後面全部卡住,所以請務必先花一兩週把假名啃下來。

好消息先講:對中文母語者來說,日文「發音」其實是各語言裡最簡單的。 音的種類少、沒有法文那種圓唇 i、沒有小舌 R、沒有英文那種一個字母好幾種念法。真正的小門檻只有四個:①背兩套假名(量的問題,不是難)②高低重音 ③長音/短音要分清楚 ④促音(小っ)。這四關下面都會手把手教。

📝 發音標法說明:日文的「天然拼音」就是羅馬字(ローマ字,本庫用 Hepburn 赫本式)——它就像中文的漢語拼音。所以本篇主要用假名 + 羅馬字,再輔以中文/英文近似音幫你抓方向(不用注音)。一句話先講清楚:羅馬字和近似音都只是「橋」,不是「終點」——最終要看著假名直接念、用真人發音(Forvo / OJAD)對答案。把羅馬字當「先騎腳踏車的輔助輪」,會了就要慢慢拿掉。


一、平假名(ひらがな)— 最先背、最常用

平假名是日文的「主力字母」,用來寫文法部分(助詞、動詞語尾)和沒有漢字或漢字太難的字。長相圓圓軟軟的。這是你要背的第一套東西。

日文的音是「子音+母音」湊成一個音節(叫「拍(モーラ)」),排成一張「五十音圖」。先記住五個母音,整張圖就好背了:

🔑 五個母音(最重要,先念熟這五個)あ a / い i / う u / え e / お o

  • a=拼音 a(「啊」)、i=拼音 i(「衣」)、u=拼音 u 但嘴唇不要太圓(介於「烏」和「噁」之間,扁一點)、e=英文 bed 的 e(「ㄝ」的音,拼音沒有完全對應,像「欸」)、o=拼音 o(「喔」)。
  • 之後每一行都是「某個子音 + 這五個母音」,所以只要記子音,母音自動套。

清音五十音表(平假名)

aiueo
(無子音)あ aい iう uえ eお o
kか kaき kiく kuけ keこ ko
sさ sashiす suせ seそ so
tた tachitsuて teと to
nな naに niぬ nuね neの no
hは haひ hifuへ heほ ho
mま maみ miむ muめ meも mo
yや ya(i)ゆ yu(e)よ yo
rら raり riる ruれ reろ ro
wわ wawo/o
n

表裡 5 個「不照規律」的音,先標起來特別記

大部分是「子音+母音」乖乖照念,但這幾個音變了一下,初學最常念錯

  • し = shi(不是 si):像英文 she
  • ち = chi(不是 ti):像英文 cheese 的 chee。
  • つ = tsu(不是 tu):這是中文/英文都沒有的音,下面 §6 專門教。
  • ふ = fu:介於 f 和 h 之間(雙唇輕輕送氣,不是英文咬下唇的 f),像吹蠟燭。
  • を = o:雖然羅馬字寫 wo,現代幾乎都念成 o。它只當「受詞助詞」用(見 02-基礎骨架),不會出現在單字裡。

怎麼背假名最快?

  1. 一行一行背(あ行→か行→さ行…),每行配著五母音念出聲:ka-ki-ku-ke-ko、sa-shi-su-se-so……念到順口。
  2. 用 App 刷(見 資源中樞,如 Kana 類 App / Anki),通勤滑手機,三五天就有感。
  3. 馬上拿來讀:背一行就找含那行的字來讀(すし sushi、きく kiku…),「能讀出真的字」最有成就感。
  4. 目標:看到假名不經過羅馬字、直接念出來。羅馬字是輔助輪,越早拿掉越好。

二、濁音・半濁音(だくおん/はんだくおん)

在假名的右上角加兩點「」(濁點)或一個小圈「」(半濁點),就會把音「變濁」。不用重背,是在你已會的假名上加符號,規律得很:

清音 → 濁音變化
か行 k → g(が ga ぎ gi ぐ gu げ ge ご go)k 變 gかぎ kagi(鑰匙)
さ行 s → z(ざ za じ ji ず zu ぜ ze ぞ zo)s 變 z;じ=ji(不是 zi)じかん jikan(時間)
た行 t → d(だ da ぢ ji づ zu で de ど do)t 變 d;ぢ/づ 罕用でぐち deguchi(出口)
は行 h → b(ば ba び bi ぶ bu べ be ぼ bo)h 變 bたべる taberu(吃)
は行 h → p(ぱ pa ぴ pi ぷ pu ぺ pe ぽ po)加小圈 ゜變 pてんぷら tenpura(天婦羅)

💡 記憶法:濁點「゛」= 把氣管打開讓聲帶振動(k→g、s→z、t→d、h→b 都是「清→濁」的配對,跟英文 p/b、t/d 同一套邏輯)。半濁點「゜」只有は行有,把 h 變成爆破的 p。 ⚠️ じ 和 ぢ 都念 ji、ず 和 づ 都念 zu(同音),但現代日文絕大多數用 じ / ず,ぢ/づ 只出現在少數字(如 つづく tsuzuku 繼續)。初學記「ji 用 じ、zu 用 ず」就好。


三、拗音(ようおん)— い段假名 + 小 やゆよ

把「い段」的假名(き・し・ち・に・ひ・み・り・ぎ・じ・び・ぴ)後面加上小寫的 や/ゆ/よ,就把兩個音「捏成一個音」。例如 き(ki) + ゃ(ya) → きゃ kya(一個音,不是 ki-ya 兩個音)。

+ ゃ ya+ ゅ yu+ ょ yo
きゃ kyaきゅ kyuきょ kyo
しゃ shaしゅ shuしょ sho
ちゃ chaちゅ chuちょ cho
にゃ nyaにゅ nyuにょ nyo
ひゃ hyaひゅ hyuひょ hyo
みゃ myaみゅ myuみょ myo
りゃ ryaりゅ ryuりょ ryo
ぎゃ gyaぎゅ gyuぎょ gyo
じゃ jaじゅ juじょ jo
びゃ byaびゅ byuびょ byo
ぴゃ pyaぴゅ pyuぴょ pyo

⚠️ し/ち/じ 那三排又特別:しゃ=sha(不是 shya)、ちゃ=cha、じゃ=ja。跟前面 し=shi、ち=chi 同一個邏輯,記住就好。 💡 大小寫差很多:きや(大 や)= ki-ya 兩個音;きゃ(小 ゃ)= kya 一個音。寫的時候小寫要寫小、念的時候要捏成一拍。例:きょう kyō(今天,一個拗音+長音) vs きよう kiyou(靈巧,三個音)——差在 よ 的大小。


四、片假名(カタカナ)— 外來語專用,長相方方的

片假名發音和平假名一模一樣(ア=あ=a、カ=か=ka……),只是長相不同(稜稜角角)。它專門用來寫

  1. 外來語(從英文等借來的字):コーヒー kōhī(coffee 咖啡)、パン pan(麵包,其實來自葡萄牙語)、テレビ terebi(television 電視)。
  2. 外國人名/地名:マレーシア Marēshia(馬來西亞)、タイワン Taiwan(台灣)。
  3. 狀聲詞、想強調的字

🎯 好消息:因為片假名常拿來拼英文外來語,很多片假名單字你「用英文猜就懂」——コーヒー(coffee)、ビール(beer 啤酒)、ホテル(hotel 旅館)、バス(bus 公車)、カメラ(camera)。所以片假名雖然要另背一套字形,但單字反而好懂

清音五十音表(片假名)

aiueo
(無)ア aイ iウ uエ eオ o
kカ kaキ kiク kuケ keコ ko
sサ saシ shiス suセ seソ so
tタ taチ chiツ tsuテ teト to
nナ naニ niヌ nuネ neノ no
hハ haヒ hiフ fuヘ heホ ho
mマ maミ miム muメ meモ mo
yヤ yaユ yuヨ yo
rラ raリ riル ruレ reロ ro
wワ waヲ o
ン n

濁音/半濁音/拗音規則和平假名完全一樣(ガ ga、ジ ji、シャ sha…)。 ⚠️ 片假名最容易搞混的幾組長相,先標起來:シ shi vs ツ tsu(シ 兩點偏直、ツ 兩點偏橫+勾不同)、ソ so vs ン nク ku vs ワ wa vs ケ ke。這幾組初學常認錯,多寫幾次手會記住。 💡 片假名長音用一條橫槓「ー」表示:コーヒー(kō-hī)、ラーメン(rāmen 拉麵)。那條長槓就是「把前一個母音拉長」。


五、長音 vs 短音 ⚠️ 第一關:拍長要分清楚(會改變字義)

這是中文母語者最容易忽略、但會出大錯的一關。 日文每個音都佔「一拍」,長音就是「同一個母音佔兩拍、拖長一倍」。長短不一樣,就是不同的字

短音長音差別
おばさん obasan(阿姨)おばさん obāsan(奶奶/老奶奶)多一拍意思差一輩 😅
ゆき yuki(雪)き yūki(勇氣)
とる toru(拿)る tōru(通過)
え e(畫) ē(對/嗯)

平假名怎麼標長音(規律,記一下):

  • あ段拉長 → 加 (おかあさん okāsan 媽媽)
  • い段拉長 → 加 (おにいさん onīsan 哥哥)
  • う段拉長 → 加 (くうき kūki 空氣)
  • え段拉長 → 多半加 (せんせい sensei 老師,念 sensē)有時加 え
  • お段拉長 → 多半加 (ありがとう arigatō 謝謝,念 arigatō)有時加 お

怎麼念長音

不是「念兩次」,是「把那個母音的聲音平平地拖長一倍」。像唱歌把一個音拉長兩拍。例:おはよう ohayō(早安)的 よう,嘴型維持 o 拖長,不要斷成 yo-u。 💡 羅馬字標長音用「」上槓(ō, ū, ē, ā, ī)。本庫沿用:看到 ō 就念「o——」拖長。

✏️ 試試看:下面哪個多一拍?念念看

  • ビル biru(大樓)vs ビール bīru(啤酒)——差一拍,點錯就尷尬了!

答案:ビール(bīru)的 ー 把 i 拖長兩拍 → 啤酒;ビル(biru)短促 → 大樓。


六、促音(そくおん)小っ ⚠️ 第二關:那個「卡一下」的停頓

「促音」是寫成小寫的 っ(片假名 ッ),它本身不發音,而是叫你「在這裡停頓一拍、把後面的子音『憋住』再爆出來」。像中文沒有,但你其實會——它很像說「啊!(停)哈」中間那個瞬間的卡住。

沒促音有促音(小っ)差別
いか ika(烏賊)か ikka(一家)っ 讓 k 憋一拍
さか saka(坡)か sakka(作家)
かこ kako(過去)こ kakko(括號)

手把手念 きって(kitte,郵票):

  1. 先念「ki」。
  2. 到小 っ 的地方,嘴巴擺好下一個子音 t 的位置、但憋住氣不發聲,停一拍(像按了暫停鍵)。
  3. 然後把 「te」爆出來。→ ki(停)te。

自我檢查

促音那一拍要真的有時間(佔一拍)。如果你把 きって 念成 きて(kite,來),就是漏掉那個停頓 → 變成另一個字了。 💡 片假名外來語超多促音:サッカー sakkā(足球 soccer)、ベッド beddo(床 bed)、コップ koppu(杯子)。

✏️ 試試看:念 がっこう(gakkō,學校)——它同時有促音 っ長音 う

答案:ga →(憋一拍)→ kō(把 ko 拖長)。整個四拍:ga-(っ)-ko-o。學校這個字超高頻,先念順它。


七、第三關:高低重音(ピッチアクセント)

是什麼? 英文靠「重音」(某音節念重念大聲,PHOto vs phoTOgraphy);日文不靠輕重,而靠「高低」——每個拍不是高就是低,靠「在哪裡從高掉到低」來區分。中文其實有聲調的概念,所以你不算完全陌生,但日文的高低是整個詞的旋律,不是單字內的四聲。

經典例子(標準語/東京腔):

  • はし:はꜜし(高低)= (筷子);はしꜜ = (橋);平平的 はし = (邊緣)。
  • あめ:あꜜめ(高低)= ;あめ(低高、後面助詞才掉)= (糖果)。

初學者對重音的正確心態

別焦慮、別一開始就背每個字的重音。 三個務實建議:

  1. 先求音「對」(假名念對、長短促音對),重音之後靠大量聽自然校正。 重音念錯,日本人 99% 還是聽得懂(靠上下文)。
  2. 真的想查某字重音 → 用 OJAD(線上重音字典,免費,會畫高低線)或 Forvo 聽真人(見 資源中樞)。
  3. 跟讀(shadowing)是練重音最有效的方法:模仿整句的「旋律」,比背單字重音表有用一百倍。 ⚠️ 重音有地域差(東京 vs 關西常相反)。入門先以**標準語(東京)**為準,本庫舉的少數重音例皆為標準語。

八、第四關:つ tsu 與幾個易混子音

つ tsu 為什麼要特別練? 因為中文、英文都沒有「ts + u」開頭的音。它其實就是注音「ㄗ」加母音 u 的感覺,但很多人會偷懶念成「tu(嘟)」或「su(蘇)」。

手把手念 つ:

  1. 先念「ts」——就是英文 cats 結尾的 ts 音(舌尖抵上排牙齒後方,氣摩擦出來「呲」)。
  2. 馬上接上母音 u(扁唇的烏)。→ tsu。
  3. 檢查:如果念成「tu(嘟)」就是漏了摩擦;念成「su(蘇)」就是漏了 t 的塞住。要兩個一起。

其他幾個提醒(都不難,眼熟即可):

  • ら行 r(ら り る れ ろ):日文的 r 不是英文捲舌 r,也不是法文小舌 R,而是舌尖輕彈上顎一下,介於中文的 l 和 d 之間(像快速念「啦」但舌頭輕點)。念成英文 r 或中文 l 日本人都聽得懂,先求別捲舌。
  • ん n:是唯一能單獨佔一拍的「子音」,依後面的音會微調(ん在 ば前像 m、在 か前像 ng),這個你不用刻意學,順著念自然就對
  • う u:嘴唇別噘太圓(不像中文「烏」那麼圓),扁扁的、輕輕的。

✏️ 試試看:念這三個含 つ 的字——つき tsuki(月亮)、なつ natsu(夏天)、くつ kutsu(鞋子)。

提示:每個 つ 都要有「呲」的摩擦+u。念成「key、na-su、ku-su」就是漏了 ts,重來。


九、總複習:高頻易錯(出門前 checklist)

把這幾條當每次念新字的快速檢查:

  • 假名要直接念,別繞羅馬字:看到 さ 就念 sa,不要「さ→s+a→sa」。羅馬字是輔助輪。
  • し=shi、ち=chi、つ=tsu、ふ=fu、じ=ji:這五個不照「子音+母音」的直覺,特別記。
  • 長音佔兩拍、短音一拍,會改字義:おばさん(阿姨)≠ おばあさん(奶奶);ビル ≠ ビール。
  • 促音小っ=停一拍憋住子音:きて(來)≠ きって(郵票)。
  • 片假名 = 平假名同音不同形,多用在外來語(常可用英文猜意思);注意 シ/ツ、ソ/ン 別認錯。
  • 重音(高低)初期不用追求,先求假名、長短、促音對,重音靠跟讀+OJAD 慢慢校。
  • 看到生字的標準動作:先用假名拼讀 → 再用 Forvo / OJAD 對答案(見 資源中樞)。

給初學者的心理建設

日文發音是各語言裡對中文母語者最友善的——沒有圓唇 i、沒有小舌 R、音少又規律。你真正要投資的是「背熟兩套假名」這件「量」的事,那不難,只是需要幾天的反覆。撐過假名這關,你會發現日文念起來其實很順。每天背一兩行假名 + 念幾個真字,一兩週就能讀出大部分平假名了。💪


十、怎麼練(搭配資源)

  1. 先攻假名:用 App(Anki / 假名 App)每天刷,平假名先、片假名後;背一行就找真字來讀。目標:兩套都能看字直接念。
  2. 跟讀(shadowing):用 TTS 或 Forvo 念一句、你緊跟著念,模仿音和「旋律」(重音)。這是進步最快的單一方法。
  3. 長短/促音對比練:把 ビル/ビール、きて/きって 這種「差一拍」的字成對念,訓練耳朵。
  4. 找 AI 語音模式陪練:請 AI 開語音模式陪你念假名、即時糾正——無限量、隨時可練(見 資源中樞)。
  5. 卡關就記:哪個假名老記不住、哪個音老念錯,丟進 錯題與難點,用 Anki 集中攻它。

📚 參考(權威來源,自行核對)

  • OJAD(オンライン日本語アクセント辞書,東京大學):查單字/句子的高低重音,會畫線,免費。
  • Forvo(日語):母語者一個字一個字的真人發音,免費,對答案神器。
  • NHK 日本語発音アクセント新辞典:重音的權威紙本/App 來源(進階)。
  • 假名練習:各大日語教學站的 hiragana / katakana chart 與 App(Anki、Kana 類)。

本篇假名與發音為標準語(東京方言/共通語);關西等地的重音、語調會有差異,入門先以標準語為準。


00-Index | 下一篇 → 02-基礎骨架